Nov 22

Bomberman Quest de Game Boy Color traducido al español

bomberman-quest-espanol-castellano

Bomberman Quest, ARPG de Hudson Soft para Game Boy Color del 1998, ha sido traducido al español por Traducciones Lukas.

Alejado de la tónica habitual de esta clásica saga, Bomberman Quest podríamos calificarlo como una curiosa mezcla entre el concepto de los Bomberman y The Legend of Zelda: Link’s Awakening, una aventura con toques de rol en la que deberemos abrirnos paso a base de bombas y la ayuda de diversos objetos.

Continuar leyendo »

Nov 21

Tráiler extendido del videojuego de Ataque a los Titanes (Shingeki no Kyojin) para Nintendo 3DS

ataque-titanes-shingeki-no-kyojin-hangeki-no-tsubasa-videojuego

Ataque a los Titanes (Shingeki no Kyojin), uno de los últimos bombazos del mundo del manga y anime, está a punto de salir a la venta en forma de videojuego para Nintendo 3DS en Japón, y para apaciguar la espera, Spike Chunsoft nos deja con un nuevo tráiler de tres minutos para mostrar Shingeki no Kyojin: Jinrui Saigo no Tsubasa.

Continuar leyendo »

Nov 16

Nintendo adquiere acciones de DWANGO, la propietaria de Spike Chunsoft y Nico Nico Douga

nintendo-dwango-spike-chunsoft

Nintendo ha comprado 612.200 acciones de DWANGO, convirtiéndose en el décimo mayor accionista de este empresa japonesa con negocios en el sector de telecomunicaciones y multimedia.

¿Qué busca Nintendo con esta inversión? Pues en principio el negocio más goloso de DWANGO es el servicio Nico Nico Douga (un famoso sitio web para subir y compartir vídeos que podríamos calificar como el Youtube japonés) y aplicaciones para móviles, pero no se puede obviar que DWANGO es la empresa matriz de Spike Chunsoft, desarrolladora de videojuegos como Danganronpa, 999, Virtue’s Last Reward, Shiren the Wanderer o los Pokémon Mundo Misterioso y propietaria de sagas como Fire Pro Wrestling o Way of the Samurai.

Continuar leyendo »

Nov 15

Los Recomendados de Otakufreaks (13)

recomendados-otakufreaks-13

Los Recomendados de Otakufreaks (13), la recopilación de los artículos más destacados y recomendados de nuestros compañeros de otros blogs durante el mes de octubre:

Continuar leyendo »

Nov 14

Grand Master de Nintendo Famicom traducido al inglés

grand-master-famicom-ingles-english

Grand Master es un juego de rol de la NES (Famicom en Japón) que forma parte de la interminable lista de juegos de rol japoneses que no llegaron a occidente, pero por fortuna, el grupo de romhacking Stardust Crusaders Translations y aishsha han publicado un parche para poder jugarlo traducido al inglés.

Grand Master es un ARPG desarrollado por Soft Machine (una desarrolladora ya extinta apenas conocida porque la mayoría de sus juegos no han salido de Japón) y distribuido por Varie en 1991, un juego parecido al primer The Legend of Zelda que destaca por su buen apartado técnico (mención especial para las escenas tipo anime y la variedad de los distintos escenarios) y por algo poco poco habitual en la época, dar libertad al jugador para poder escoger el orden en que jugar los escenarios, haciendo que la historia cambie según los eventos que hayamos presenciado.

Continuar leyendo »