«

»

May 05

Shin Megami Tensei: Devil Survivor 2 de Nintendo DS traducido al español

Shin Megami Tensei: Devil Survivor 2 de Nintendo DS ha sido traducido al español por Artema Translations.

Desarrollado por el Team Career de Atlus (Radiant Historia, Tokyo Mirage Sessions ♯FE), este spin-off de Shin Megami Tensei es un juego de rol táctico que originalmente fue publicado en 2011 para Nintendo DS. En 2015 salió una versión ampliada para Nintendo 3DS bajo el nombre de Shin Megami Tensei: Devil Survivor 2 Record Breaker, pero como es habitual con los juegos de Atlus tampoco fue traducida al español.

El parche para poder jugar a Shin Megami Tensei: Devil Survivor 2 en español se puede descargar desde Artema Translations y debe ser aplicado a una ROM americana ejecutando el archivo “Shin Megami Tensei Devil Survivor 2 DS – Artema Translations.exe”.

 

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

6 comentarios

Ir al formulario de comentarios

  1. Gerard Ros

    QUÉ ME ESTÁS DICIENDO
    ¿Pero por qué el segundo? Si el primero está aun solo en inglés, y tiene más prestigio.
    Como sea, una excelente noticia, más aun porque ayer me pasé por fin el Overclocked. Ni hecho aposta, oye. Lo jugaré en inglés porque ya lo tengo comprado para 3ds, pero esto puede abrir la puerta a bastante gente.

    1. Anónimo

      o primeiro é outra equipe que está traduzindo. ela tinha começado primeiro porém teve uns problemas e teve que recomeçar a tradução com ajuda da equipe que traduziu o 2.

    2. Roy

      Gerard Ros, tal y como te ha comentado el anónimo en portugués, el primer Devil Survivor está siendo traducido por otro grupo, Neku Translations: https://nekutranslations.es/

      1. Gerard Ros

        ¡Anda! ¿Traduciéndose al español, también? Es raro que el anónimo nos lo haya comunicado en portugués XD Pero tomo nota, muchas gracias a los dos.

  2. Carlos Garces

    WOW, este es el noticion!!!!!! :D Devil survivor 2 en español!!!!!!! *explota* que genial, ni me imagino todo el trabajo brutal de traducción que tuvieron que realizar xD… porque ese juego tiene texto por todos lados.

  3. ikemenfranz

    La primera parte es uno de mis juegos favoritos de la DS y en genertal, la historia me impactó tanto que no pude evitar caer en las redes de SMT y Persona por su culpa. El dos lo empecé peeeeeeeeeeeero el principio no me enganchó. Debería de volver a intentarlo.

Escribir un comentario