Aconcagua de PlayStation traducido al español
Aconcagua de PlayStation ha sido traducido al español por Mr.Nobody.
Desarrollado por WACWAC! y distribuido por Sony en 2000, es una aventura ambientada en un país ficticio llamado Meruza pero situado en la montaña real que da nombre al juego, el Aconcagua, que es la montaña más alta de América y está ubicada en el departamento Las Heras (Mendoza, Argentina).
Originalmente iba a ser publicado en América, pero la versión occidental acabó cancelada y, como curiosidad, la versión japonesa tiene la particularidad de que aunque los textos sólo están en japonés las voces de los personajes son en inglés y español.
El parche para poder jugar Aconcagua en español se puede descargar desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una copia del juego japonés en formato .BIN arrastrándola dentro del archivo “Arrastra el archivo BIN sobre este archivo.bat” de cada disco, aunque también se puede aplicar de manera manual con el archivo .xdelta3 que está dentro de la carpeta “patch_data” con cualquier programa compatible con este formato, como xdeltaUI o Delta Patcher.
Actualización: Mr.Nobody ha publicado una nueva versión de este juego.
1 respuesta
[…] Actualización: Aconcagua de PlayStation ha sido traducido al español. […]