Advance Guardian Heroes de Game Boy Advance traducido al español

Advance Guardian Heroes de Game Boy Advance ha sido traducido al español por Traducciones Lukas.

Desarrollado por Treasure (Gunstar Heroes, Astro Boy: Omega Factor) como secuela del mítico Guardian Heroes (1996) de Sega Saturn, Advance Guardian Heroes es un beat ‘em up del que Sega, propietaria de Guardian Heroes, no participó en su desarrollo, por lo que en Japón fue distribuido por la propia Treasure en 2004 y Ubisoft se encargó de publicarlo en América y Europa.

El parche para poder jugar Advance Guardian Heroes en español se puede descargar desde Traducciones Lukas y tiene que ser aplicado a una ROM europea con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como el Lunar IPS o Floating IPS.

Cuando se ejecute la ROM traducida saldrá un menú para seleccionar si se quiere jugar con los textos en inglés o en francés, pero esto está bien porque escogiendo el idioma inglés ya saldrán los textos traducidos al español (en caso de escoger idioma francés los textos saldrán en francés), aunque hay algunos textos gráficos como los menús o los de la escena de introducción que no han podido ser traducidos por problemas técnicos, quedándose en inglés.

Actualización: Max1323 ha publicado una nueva traducción al español que se puede descargar desde Traducciones Max1323 o desde ROMhacking.net y también tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS.

Vídeo de la versión original con textos en inglés:

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

7 Respuestas

  1. crimental dice:

    un crack el lukas, uno de los pocos que sigue traduciendo en español. Una vez le hable de Ganpuru – Gunman’s Proof y.. ¡lo tradujo en un par de dias!

  2. BloodyKefka dice:

    A mi este juego lo probé esperando que fuera como el de Saturn y me dejó un pco frío,quizás tenga que darle una oportunidad.

    • Roy dice:

      Y no me extraña, si lo juegas esperándote un juego como el de Saturn lo más probable es que te lleves un chasco de los grandes. En su día ya fue muy criticado por ser inferior al primero y por ofrecer una experiencia de juego distinta a lo que se podría esperar, por lo que si les das una nueva oportunidad aunque sea una secuela lo mejor es jugarlo como si fuese un juego propio, porque como beat’em-up para GBA está bien aunque no llegue a la altura del Double Dragon Advance.

  3. Sebastian Benavente Romero dice:

    alguien sabe si esta en español el riviera the promised land? lo estoy buscando en español por todos lados OnO saludos y gracias por traducir estos juegos :3

Dejar un comentario