Danganronpa: Trigger Happy Havoc de PC traducido al español

danganronpa-pc-steam-espanol-castellano

Danganronpa: Trigger Happy Havoc de PC ha sido traducido al español por TranScene.

Es una novela visual de misterio que originalmente fue desarrollada y distribuida por Spike (Detective Conan & Kindaichi Shounen no Jikenbo, LifeSigns: Hospital Affairs, Escape from Bug Island) en 2010 para PSP y en exclusiva para Japón bajo el nombre de Danganronpa: Kibou no Gakuen to Zetsubou no Koukousei (Danganronpa: Hope’s Academy and Despair’s Students), pero después fue versionada para PS Vita en 2014 y para Steam en 2016, llegando estas adaptaciones a occidente de la mano de NIS America y Spike Chunsoft.

El parche para poder jugar Danganronpa en español se puede descargar desde Tradusquare y se tiene que aplicar a la versión de Steam siguiendo estos pasos:

  • Copiar el archivo «dr1_data_keyboard.wad» dentro de la carpeta donde está instalado el juego, reemplazando el archivo original (antes de reemplazarlo es recomendable hacer una copia de seguridad del original, por si hace falta recuperarlo).
  • Seleccionar la opción «Keyboard and Mouse» en el launcher del juego. Si seleccionamos «Gamepad» los textos saldrán en inglés, pero no hay ningún problema para jugar con un pad porque aunque seleccionemos «Keyboard and Mouse» podremos jugar con un pad.
  • Iniciar el juego.

TranScene ya publicó un parche para poder traducir al español la versión original de Danganronpa para PSP, y ahora publican este parche para la versión de Steam que además corrige y mejora la calidad de la traducción y del hackeo de gráficos, aunque desde TranScene nos avisan de dos fallos menores que no impiden completar el juego en su totalidad:

  • En la sección de controles, al darle a [START], los textos salen cortados y con los controles en sí en inglés. Para solventar esto, habría que editar el .exe del juego, un proceso que resulta muy engorroso y que además se perdería con la más mínima actualización por parte de los desarrolladores.
  • Los vídeos de las ejecuciones, a diferencia de la versión de PSP, están en inglés. Como no íbamos a retrasar otro mes el parche por esta minucia, hemos decidido lanzarlo ahora e investigar el formato y el método de edición de los vídeos, para terminar de traducir absolutamente todo el contenido del juego.

Vídeo de muestra de una versión de la traducción en estado beta:

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

20 Respuestas

  1. NeoJ dice:

    Pues ya aprovecho para decir que hay que jugar a esta maravilla sí o sí. Más ahora, que no hay excusa de idioma!

  2. Jerometa dice:

    Creo que si quisiera rejugarlo, lo haría en PSP. No me veo jugando Danganronpa en el ordenador xD.

    • Graid dice:

      No te creas que cambia mucho… es bastante cómodo, como lo de apuntar en los juicios. Tengo el 1 y el 2 en pc y son una pasada de juegos.

  3. ShezME dice:

    Me pregunto si ese Parche estará para la Vita :c

  4. Polaris Black dice:

    me he descargado el parche, lo he descomprimido y puesto en la carpeta del juego pero sigue en ingles… QUE PUEDO HACER?

  5. TIHRGFINBRG dice:

    hola gente, alguien sabe los controles para el juego en pc? porque no se como guardar partida y cuando me puse a jugarlo y apretaba ESC me salia como un menú de controles donde me decían las funciones de algunas teclas (como la Q para ocultar el dialogo por ej) pero no se como guardar partida ni como volver al menú principar sin sacar el juego

    • Roy dice:

      Pulsando «F1» deberías acceder a un menú que te permite guardar partida. Si no te sale seguramente sea porque tienes que jugar un rato más hasta desbloquearlo, aunque también pasa que con algunos ordenadores la tecla F1 sirve para realizar acciones como controlar el sonido o el brillo y esto provoca que el juego no pueda detectarlo y no funcione, en cuyo caso deberías probar a ver si funciona con un combinación tipo «Fn+F1» o «Shift+F1».

  6. Anónimo dice:

    Alguien me puede explicar como descargar el juego (soy malearda en esto y no se como descargarlo) :( pliss ayuda

  7. Anónimo dice:

    hice todo pero sigue en ingles

  8. Anónimo dice:

    tengo una pregunta.. esto tambien funciona si el juego lo descargue en utorrent?

  9. Anónimo dice:

    es ermoso

  10. Anónimo dice:

    Alguien sabe si el parche de steam sirve para jugarlo con la version del game pass (en pc)?

  1. 12/07/2016

    […] ACTUALIZACIÓN: La traducción ahora también está disponible para la versión de PC (Steam). […]

  2. 01/07/2018

    […] en su día ya se encargó de traducir el primer Danganronpa para Steam y para PSP, y actualmente se encuentra trabajando en la traducción de las versiones de […]

  3. 20/03/2019

    […] Actualización: Danganronpa: Trigger Happy Havoc de PC (Steam) ha sido traducido al español. […]

  4. 12/07/2020

    […] Actualización #2: Danganronpa: Trigger Happy Havoc de PC ha sido traducido al español. […]

Dejar un comentario