Kaze no Klonoa: Moonlight Museum de WonderSwan traducido al inglés

Kaze no Klonoa: Moonlight Museum de WonderSwan ha sido traducido al inglés por Raccoon Sam, RayCarrot, PowerStone05, rcs709 y StarryScarab.

Desarrollado por Namco (Pac-Man, Ridge Racer, Tekken, Ace Combat) y distribuido por Bandai en 1999 en exclusiva para Japón, es un juego de acción y plataformas que originalmente fue publicado como la segunda entrega de la franquicia Klonoa, adaptando el estilo y las mecánicas de Klonoa: Door to Phantomile (1997) a un plataformas 2D de aspecto más clásico y sentando las bases de como serían los posteriores juegos de Klonoa para Game Boy Advance, Klonoa: Empire of Dreams (2001) y Klonoa 2: Dream Champ Tournament (2002).

El parche para poder jugar Kaze no Klonoa: Moonlight Museum en inglés se puede descargar desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como Lunar IPS o Floating IPS.

Actualización: Raccoon Sam ha publicado una nueva versión de esta traducción.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

2 Respuestas

  1. Wil dice:

    El EVO ha sido traducido al español, por el momento le falta gráficos y los caracteres del español pero es mejor que nada, de todos modos el traductor dijo que cuando cuente con más conocimiento agregará esas cosas que faltan en el futuro.
    https://damniel-vyp.blogspot.com/2022/04/evo-search-for-eden-super-nintendo-en.html?m=1

Dejar un comentario