La novela visual I/O traducida al inglés

io-input-output-ingles-english

La novela visual de ciencia ficción I/O (léase como Input/Output) ha sido traducida al inglés por el grupo de romhacking Lemnisca Translations.

Lo cierto es que desconozco totalmente a I/O y su calidad, pero me es imposible pasarla por alto porque su creador es Takumi Nakazawa, director y guionista de las novelas visuales de la saga Infinity como Ever 17 o Remember 11. Estas novelas visuales fueron creadas por Takumi y Kotaro Uchikoshi cuando formaban parte de la extinta desarrolladora KID, pero en 2004 ambos acabarían dejando KID y mientras Kotaro pasó a formar parte de Chunsoft donde crearía la saga Zero Escape (999, Virtue’s Last Reward), Takumi formó su propia empresa, Regista, la desarrolladora de este I/O para PC y PS2, así que todo lo que pueda estar mínimamente relacionado con Infinity y Zero Escape merece tener una oportunidad.

http://www.youtube.com/watch?v=5cXa36xjYgM

El parche de traducción es para la versión de PC y concretamente para la edición conocida como I/O Revision II, una especie de versión extendida del I/O original que incluye diversas mejoras. El parche para poder traducir I/O al inglés puede ser descargado desde la página web de Lemnisca Translations junto a las instrucciones de como instalarlo.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

Deja un comentario