Mahou Kishi Rayearth (Magic Knight Rayearth) de Super Nintendo traducido al español
Mahou Kishi Rayearth (Magic Knight Rayearth) de Super Famicom ha sido traducido al español por Traducciones Lukas.
Desarrollado por Pandora Box (Kininkou Maroku Oni, Ryuuki Heidan Dunzarv, Metamoqester, Arabian Nights: Sabaku no Seirei Ou), es un RPG por turnos basado en el popular manga de las CLAMP que Tomy publicó en 1995 en exclusiva para Japón junto a otro RPG para Game Boy.
Este juego de Magic Knight Rayearth sigue los acontecimientos de la primera mitad del manga, adaptando el arco en el que la princesa Emeraude invoca a Hikaru Shidou, Umi Ryuuzaki y Fuu Hououji para que salven Cefiro, un mundo mágico poblado por fantásticas criaturas que se encuentra en grave peligro por la amenaza de Zagato.
El parche para poder jugar Mahou Kishi Rayearth en español se puede descargar desde Traducciones Lukas y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como Lunar IPS o Floating IPS.
Lukas nos comenta que están traducidos todos los textos a excepción de los textos en formato gráfico, porque por problemas técnicos no pueden ser editados, lo que significa que está traducida toda la historia, diálogos y objetos pero los comandos de los menús se han tenido que dejar en inglés (Attack, Magic…), y en casos muy puntuales, hay palabras como el «Vacío» de los slots para guardar y cargar partida que no se mostrarán correctamente porque las vocales con acento se muestran con caracteres extraños.
¡¡CLAMP!! *llora* No hay nada como las obras clásicas de las CLAMP. Este verano me acabé, ya era hora XD, Tsubasa Reservoir Chronicle y me quedé TAN impactado con el final de los personajes en sí, sobre todo de Yuuko, que tuve que empezarme otra obra de ellas y me puse con Cardcaptor Sakura. Me encanta esa forma que tenían de dibujar antes haciendo las barbillas así en pico.
En fin, quizás lo juegue algún día y espero que traduzcan algún jueguecito de Sakura (O de Slayers XD)
Pues mira, si te interesa hay una traducción en inglés para el Slayers de SNES: http://www.dynamic-designs.us/slayers.shtml
PD: Aún tengo pendiente Tsubasa: Reservoir Chronicle y xxxHolic, por lo que no sé nada de sus finales, pero hay ganas de leerlos y solo haces que aumentar mi curiosidad ^^