Megami Tensei Gaiden: Last Bible II de Game Boy Color traducido al español

Megami Tensei Gaiden: Last Bible II de Game Boy Color ha sido traducido al español por Max1323.

Codesarrollado por Multimedia Intelligence Transfer (DemiKids: Dark Version / DemiKids: Light Version) y Access (Wizardry Gaiden IV: Throb of the Demon’s Heart, Castlevania Chronicles, Ys V: Lost Kefin, Kingdom of Sand (PlayStation 2), Super Dodgeball Brawlers), este spin-off de la franquicia Shin Megami Tensei es un RPG con combates por turnos que originalmente Atlus publicó para Game Boy en 1993 y en exclusiva para Japón, pero al igual que pasó con el primer juego de esta subsaga con elementos de fantasía medieval posteriormente fue adaptado para Game Boy Color, publicándose esta versión en 1999.

La adaptación del primer juego para Game Boy Color fue publicada en América bajo el nombre de Revelations: The Demon Slayer y ya tenía parche de traducción al español, mientras que este segundo juego, que se puede jugar de manera independiente, volvió a ser publicado en exclusiva para Japón, lo que volvería a pasar con Last Bible III (1995) para Super Nintendo, exclusivo de Japón pero con parche de traducción al inglés y al español.

El parche para poder jugar Megami Tensei Gaiden: Last Bible II en español se puede descargar desde Traducciones Max1323 o desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como Lunar IPS o Floating IPS.

Actualización: Max1323 ha publicado una nueva versión de esta traducción.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

1 respuesta

  1. 20/03/2021

    […] Actualización: Megami Tensei Gaiden: Last Bible II de Game Boy Color ha sido traducido al español. […]

Dejar un comentario