Metal Slader Glory de Nintendo Famicom traducido al inglés

Metal Slader Glory de Nintendo Famicom ha sido traducido al inglés por Pennywise, 7Force, Eien Ni Hen y kartes.

Es una novela visual desarrollada y distribuida por HAL Laboratory (Adventures of Lolo, Kirby’s Dream Land, Pokémon Snap) en 1991 que cuenta con una historia de ciencia ficción y personajes diseñados por el mangaka e ilustrador Yoshimiru Hoshi.

En Japón está considerado como un juego de culto y en su día fue el juego más ambicioso de HAL Laboratory, con más de cuatro años de desarrollo y publicado como el cartucho de NES / Famicom de mayor capacidad (8 Mb + chip MMC5), hasta el punto que los costes de su desarrollo no fueron recuperados y fue uno de los motivos por los que HAL Laboratory estuvo a punto de cerrar por quiebra, aunque al final se salvaron porque Nintendo se hizo cargo de su deuda a cambio de conseguir la exclusividad y los derechos de distribución de sus futuros juegos.

El parche para poder jugar Metal Slader Glory en inglés se puede descargar desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .BPS, como beat o Floating IPS.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

3 Respuestas

  1. rokuso3 dice:

    ¡¡¡Qué maravilla!!! A jugarlo ya <3

    • Roy dice:

      Sin duda es una gran noticia, por fin podemos jugar en inglés a uno de los juegos más ambiciosos de NES / Famicom, y por si fuera poco este mismo equipo de traducción ha comentado que tiene la intención de traspasar la traducción al remake para SNES :)

  1. 30/08/2018

    […] Metal Slader Glory de Nintendo Famicom traducido al inglés es una entrada original de Otakufreaks. Puedes seguirnos también por Twitter y Facebook. […]

Deja un comentario