Nuevo parche de traducción al español para Final Fantasy: The 4 Heroes of Light de Nintendo DS

Traducciones XT ha publicado un nuevo parche de traducción al español para Final Fantasy: The 4 Heroes of Light de Nintendo DS.

Conocido en Japón como Hikari no 4 Senshi: Final Fantasy Gaiden, Final Fantasy: The 4 Heroes of Light es un RPG con combates por turnos desarrollado por Matrix Software (Alundra, Nostalgia) y distribuido por Square Enix en 2010 que representaba un retorno a los primeros Final Fantasy.

En esta nueva versión los textos del juego han sido revisados para corregir errores y retraducirlos para mejorar su calidad, y además, la terminología del juego también ha sido revisada y actualizada tomando como base la versión japonesa y siguiendo la nomenclatura de Bravely Default (2012) y Bravely Second: End Layer (2015), dos juegos que están muy relacionados con Final Fantasy: The 4 Heroes of Light ya que Bravely Default empezó su desarrollo como una secuela de Final Fantasy: The 4 Heroes of Light.

El parche para poder jugar Final Fantasy: The 4 Heroes of Light en español se puede descargar desde Traducciones XT o TraduSquare y tiene que ser aplicado a una ROM europea con cualquier programa compatible con archivos en formato .xdelta, como el xdeltaUI o el Delta Patcher.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

4 Respuestas

  1. moimusic10 dice:

    Buena excusa para retomarlo!

  2. Ainz dice:

    Es posible aplicar el nuevo parche 2.0 a los terminales móviles como Android pues yo juego los juegos de Nintendo DS en mi móvil Android con el Emulador Drastic

  1. 12/07/2018

    […] Nuevo parche de traducción al español para Final Fantasy: The 4 Heroes of Light de Nintendo DS es una entrada original de Otakufreaks. Puedes seguirnos también por Twitter y Facebook. […]

Deja un comentario