Ookami to Koushinryou: Umi o Wataru Kaze (Spice and Wolf: The Wind that Spans the Sea) de Nintendo DS traducido al inglés
Ookami to Koushinryou: Umi o Wataru Kaze (Spice and Wolf: The Wind that Spans the Sea) de Nintendo DS ha sido traducido al inglés por Anime Game Translations Team.
Basado en Ookami to Koushinryou (Spice and Wolf), las novelas ligeras escritas por Isuna Hasekura e ilustradas por Jyu Ayakura, Ookami to Koushinryou: Umi o Wataru Kaze es el segundo juego basado en esta franquicia para Nintendo DS y se trata de una novela visual con elementos de gestión y juego de citas que fue desarrollada por Netchubiyori (Durarara!! 3-way Standoff, Sakura-sou no Pet na Kanojo, Sousei no Onmyouji, Heroland) y distribuida por ASCII Media Works en 2009 en exclusiva para Japón. El primer juego, Ookami to Koushinryou: Boku to Holo no Ichinen (Spice and Wolf: My Year with Holo), tampoco salió de Japón pero ya tenía parche de traducción al inglés.
El parche para poder jugar Ookami to Koushinryou: Umi o Wataru Kaze en inglés se puede descargar desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .xdelta, como xdeltaUI o Delta Patcher.