Paris-Dakar: Rally Special de Nintendo Famicom traducido al inglés

paris-dakar-rally-special-ingles-english

Paris-Dakar: Rally Special de Nintendo Famicom ha sido traducido al inglés.

Desarrollado por ISCO y distribuido por Sony en 1988, Paris-Dakar: Rally Special se supone que es un juego basado en la famosa competición, pero ISCO no se conformó con eso y nos dejó con un Rally Dakar a la “japonesa”, mezclando todo tipo de géneros y situaciones que desembocaron en un juego en que cada nivel es una experiencia distinta, teniendo niveles tipo aventura gráfica, carreras en sentido vertical de corte tradicional o en las que tenemos que liarnos a disparos contra aviones y tanques, carreras en sentido horizontal que en realidad son como un juego de plataformas o incluso un nivel acuático de estilo shoot’em-up en el que debemos enfrentarnos a fauna marina como tiburones o estrellas de mar mientras esquivamos misiles, vamos, lo típico que pasaba en cada París-Dakar y por eso lo trasladaron a tierras sudamericanas.

La traducción en inglés es importante para el primer nivel ya que es donde está la mayor parte del texto, es como una aventura gráfica donde tenemos que conseguir nuestro coche y permiso para participar en el París-Dakar, y a partir de aquí ya empiezan los niveles de conducción, plataformas y acción donde el idioma queda en un segundo plano porque prima la acción y los reflejos.

El parche para jugar Paris-Dakar: Rally Special en inglés se puede descargar en Romhacking y debe ser aplicado a una ROM japonesa con el LunarIPS.

 

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

6 Respuestas

  1. Jerometa dice:

    Qué lolazo de juego. Nunca hubiera esperado nada como lo del vídeo de un juego que supuestamente va de coches xD.

    • Roy dice:

      Desde luego que no es lo que uno se espera al ser de coches y menos llevando la licencia de Paris-Dakar, pero ISCO quiso japonizar algo extranjero y les salió esta locura, y la verdad es que me encanta que se atrevan con estas adaptaciones ya que gracias a ello hemos tenido un juegazo como la “Juana de Arco a lo japonesa” por Level 5, o el brutal medievo europeo del manga Berserk.

  2. Pues desconocía el juego por completo, pero me ha sorprendido muy gratamente.
    Apuntado queda para probarlo a lo largo del verano :)

  1. 23/06/2014

    […] Angels, unos de los peores juegos que existen nos alegramos de la traducción del Paris-Dakar para Famicom, y del lanzamiento del cancelado Illumination LASER. Teniendo incontinencia informativa, […]

  2. 04/07/2014

    […] Ver entrada completa […]

Deja un comentario