Play Novel: Silent Hill de Game Boy Advance traducido al inglés

Play Novel: Silent Hill de Game Boy Advance ha sido traducido al inglés por 07151129 y Toby Normoyle (loc182).

Codesarrollado por el Team Silent de KCE Tokyo (Vandal Hearts, Castlevania: Symphony of the Night, Gradius Gaiden, Contra: Shattered Soldier) y Will (Robopon, John Romero’s Daikatana (Game Boy Color), Echochrome, Job Island: Hard Working People) y distribuido por Konami en 2001 en exclusiva para Japón, esta novela visual es una reinterpretación del primer Silent Hill (1999) en el que la historia y sus acontecimientos se van adaptando a las decisiones del jugador, contando con dos historias principales y múltiples finales.

El parche para poder jugar Play Novel: Silent Hill en inglés se puede descargar desde GitHub o desde ROMhacking.net y está disponible en dos formatos, .IPS y .BPS, así que puede aplicarse a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con estos archivos, como Lunar IPS (para .IPS), beat (para .BPS) o Floating IPS (para .IPS y .BPS).

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

3 Respuestas

  1. Anónimo dice:

    Vengo esperando esta traducción prácticamente una década entera, ya hasta me había olvidado de ella. Esta es una muy grata sorpresa. ¡Gracias por promocionar esta traducción!

  2. OtakufreaksFan dice:

    Que maravilla!! Muchas gracias por la noticia! Que ganas de jugarlo por fin sin una guia :D

Deja un comentario