Ranma 1/2: Chougi Ranbu Hen de Super Nintendo traducido al inglés

Ranma 1/2: Chougi Ranbu Hen (Ranma 1/2: Hard Battle II – Super Move Hustle) de Super Famicom ha sido traducido al inglés por Dynamic Designs.

Es un juego de lucha desarrollado por Atelier Double (Boxxle, Power Soukoban, Monkey Puncher, Lufia: The Ruins of Lore) y distribuido por Shogakukan Production en 1994. Al ser un juego de lucha no es que tenga muchos textos, pero gracias a esta traducción ya podremos leer las conversaciones entre personajes y los distintos finales de este juego basado en el manga creado por Rumiko Takahashi en inglés.

El parche para poder jugar Ranma 1/2: Chougi Ranbu Hen en inglés se puede descargar desde Dynamic Designs (disponible en formato .IPS, .BPS, .UPS, y .xdelta) o desde ROMhacking.net (disponible en formato .IPS) y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con el tipo de parche que queramos usar, como Lunar IPS (para .IPS), Floating IPS (para .IPS y .BPS), beat (para .BPS), xdeltaUI (para .xdelta) o Delta Patcher (para .xdelta).


Descubre más desde Otakufreaks

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

2 Respuestas

  1. gracias por vuestro trabajo

  2. NoSoyNoob dice:

    Que recuerdos con ranma 1/2, jaja recuerdo que a varios amigos sus mamas no dejaban verlo… lastima que el anime no tuvo final y nos dejó con ganas de ver más.

    Vaya, gracias por el aporte, ahora voy por la descarga.

Dejar un comentario