Shodai Nekketsu Kouha Kunio-kun de Super Nintendo traducido al español
Shodai Nekketsu Kouha Kunio-kun de Super Famicom ha sido traducido al español por Traducciones Wave.
Desarrollado y distribuido por Technos Japan (Double Dragon, River City Ransom, Super Dodge Ball) en 1992 en exclusiva para Japón, es un beat’em up con toques de RPG que fue el primer juego de la franquicia Kunio-kun para la 16 bits de Nintendo.
El parche para poder jugar Shodai Nekketsu Kouha Kunio-kun en español se puede descargar desde Traducciones Wave o desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como Lunar IPS o Floating IPS.
Actualización: Traducciones Wave ha publicado una nueva versión de esta traducción.
Que buena noticia, aca dejo un lin con la traduccion de la continuación de este juego
https://www.taringa.net/+gamearcade/shin-nekketsu-kouha-kunio-tachi-no-bannka-100-espanol_13polo
¿con que emmulador se puede jugar?
Debería funcionarte bien con los emuladores más habituales como Snes9X.
Yo lo probe con el snes9ex de android pero se distorciona la imagen despues de poner el nombre al personaje.
y para el e,ulador znes?
Cómo olvidar a Yusuke Urameshi y Kuwabara en el juego de Kunio-Kun