The Legend of the Mystical Ninja de Super Nintendo traducido al español

The Legend of the Mystical Ninja de Super Nintendo ha sido traducido al español por Jackic.

Conocido en Japón como Ganbare Goemon: Yukihime Kyūshutsu Emaki, es un juego de acción y aventuras desarrollado y distribuido por Konami en 1991, llegando a América en 1992 y en Europa en 1994, y que significó el salto de la franquicia Ganbare Goemon a la 16 bits de Nintendo con un gran salto de calidad respecto a los anteriores juegos para Nintendo Famicom.

El parche para poder jugar The Legend of the Mystical Ninja en español se puede descargar desde El blog de Jackic o desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM americana con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como Lunar IPS o Floating IPS.

Actualización: Jackic ha publicado una nueva versión de esta traducción.

En esta versión occidental Konami cambió el nombre de los protagonistas, convirtiendo a Goemon en Kid Ying y a Ebisumaru en Dr. Yang, pero Jackic ha tenido en cuenta esto y ha recuperado los nombres originales, mostrándose como Goemon y Ebisumaru en todos los diálogos y textos. La única excepción es con unos textos en formato gráfico que aparecen en el inventario y durante las carreras de caballos, ya que no ha podido modificarlos.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

1 respuesta

  1. Francisco Butte dice:

    Juegazo y uno de los primeros que jugué en la época de SNES. Ojalá se animen a traducir los que le siguen en la SNES que se ven buenísimos.
    Gracias Roy!

Deja un comentario