Kaeru no Tame ni Kane wa Naru de Game Boy traducido al inglés
Se dice pronto, casi 20 años hemos tenido que esperar para poder jugar a Kaeru no Tame ni Kane wa Naru en inglés. Traducido como For the Frog the Bell Tolls, estamos ante uno de los títulos más carismáticos y recordados de la Game Boy en Japón, uno de esos tantos juegos que se quedaron allí pese a ser grandes productos llenos de calidad, no en vano, el título es una extraña mezcla entre aventura, plataformas y RPG creado por el extinto Nintendo R&D1 e Intelligent Systems, dos estudios que juntos nos han dejado juegos míticos como las primeras entregas de Fire Emblem o el grandioso Super Metroid.
Puesto a la venta el 4 de septiembre de 1992, este juego ya tenía fama entre muchos jugones porque es considerado como el antecesor de The Legend of Zelda: Link’s Awakening, pues el juego toma prestado su motor gráfico y desarrollo (de ahí la aparición de las extrañas pantallas de plataformeo en el juego de Zelda), incluso personajes como el príncipe Richard tienen su aparición en The Legend of Zelda: Link’s Awakening. Jugar a Kaeru no Tame ni Kane wa Naru es hacer un viaje al pasado para recordar todas esas maravillosas tardes que algunos pasamos junto a la Game Boy y su verdosa pero ilustre pantalla, solo por eso vale la pena, la simpatía que desprende el juego, el clásico y ochentero diseño de los personajes o la maravillosas y pegadizas músicas compuestas por Kazumi Totaka (lo que significa…¡Totaka’s Song!) harán que no puedas evitar esbozar una sonrisa melancólica.
La traducción ha sido hecha por ryanbgstl y puedes bajarla por aquí. Decir que es perfecta y pasa por una traducción de verdad, pongo un vídeo con los primeros minutos para que puedas comprobarlo y de paso ver como es Kaeru no Tame ni Kane wa Naru.
Actualización: Kaeru no Tame ni Kane wa Naru (For the Frog the Bell Tolls) de Game Boy ha sido traducido al español.
Descubre más desde Otakufreaks
Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.
Me enteré por Vandal hace un par de días y estoy encantado por la noticia.
De momento me lo bajo para la Wiz, pero teniendo en marcha Mother 3 (con su perfecta traducción ^^), Ocarina Of Time 3D y Red Dead Redemption dudo que me quede tiempo para este, al menos de momento.
Menudo juegaco el Mother 3, yo casi ya lo tengo finalizado y es grande como él solo. Este Kaeru no Tame ni Kane wa Naru es muy corto, así que no deberías tener ningún problema para pasartelo aunque fuera en partidas rápidas, así descanas de juegos más épicos. Eso sí, yo ya estoy temblando porque se avecina Xenoblade xD
Yo al Xenoblade no se si jugaré nada más salir, es un juego monstruosamente largo y de estos que parece que son »para explorar». Encima sale casi al final de las vaciones.
Ahí está el principal «problema» del juego, es de esos juegos que tienes que jugar cuando sepas que podrás dedicarte a él, aún así, seguro que la experiencia vale la pena ;)
Buena noticia, sin duda alguna ^^ Luego miro a ver si se como probarlo XD
Cualquier problema me avisas compañero, todo sea por recordar a la Game Boy con nuevos juegos ^^
Cuando he visto la noticia esta mañana me he puesto súper contenta, ¡qué bien! Tengo muchas ganas de jugarlo ^o^
Ya me contarás que tal, espero que te gusten las ranitas ^^
Me has sorprendido MUY gratamente! :D
Qué buena noticia me has dado!
Espero que lo pruebes y te guste, aunque las gracias van al que se ha pegado el curro de traducirlo, ¡menudo crack!
Qué lástima que no hayamos podido disfrutar de éste y muchos otros videojuegos…
Pues si, una lástima la gran cantidad de juegos que nos hemos perdido, suerte que hoy en día nos encontramos tantas fantraducciones para poder descubrir todas esas joyas ;)
falta que lo traduzcan al castellano, estoy recopilando en nombre traducciones al castellano de muchos juegos
Mucha suerte con tu proyecto de recopilación, ojalá algún día podamos incluir la traducción de este juego en ella ^^