Kingdom Hearts RE: Chain of Memories de PlayStation 2 traducido al español
Kingdom Hearts RE: Chain of Memories de PlayStation 2 por fin puede ser disfrutado en español.
Chrono Traducciones y Vagrant Traducciones han sido los encargados de traducir este remake del Kingdom Hearts: Chain of Memories de GameBoy Advance. Esta entrega de la saga se sitúa cronológicamente entremedio de Kingom Hearts 1 y Kingdom Hearts 2, contando como principal novedad frente a las entregas principales su sistema de batalla a través de cartas. Aunque la versión de GameBoy Advance si llegó a España en perfecto español, este remake para PlayStation 2 jamás llegó a Europa, quedándose exclusivamente en tierras japonesas y americanas.
http://www.youtube.com/watch?v=b_4y0xl9tgs
La traducción está en fase beta porque aunque la historia y las cartas del juego han sido traducidos en su totalidad, algunas partes como el Diario de Pepito el Grillo o las imágenes con texto no han podido ser traducidos por problemas técnicos. Para más adelante esperan tener preparado un parche para poner las voces japonesas, así los que prefieran jugarlo en su versión original podrán disfrutar de las voces japonesas.
Para bajar el parche de traducción pásate por Chrono Traducciones o Vagrant Traducciones.
ACTUALIZACIÓN: El parche ya no está disponible para descargar desde las páginas de sus creadores, mientras no vuelvan a estar online o suban el parche a otro sitio dejo un enlace alternativo para poder descargarlo: Descargar desde Google Drive.
La verdad es que han hecho un trabajo estupendo, con el tiempo seran unos cracks de la traducción.
Hace poco te quejabas y proponias quemar si las distribuidoras no comercializavan The last history.Es lo que tienen, hacen algun supuesto estudio de mercado o yo que se y deciden no traer algo.Al menos nos queda esta gente que nunca estara del todo bien agradecido las horas que le hechan para traducir un juego.
Y PARA DESCARGARME EL JUEGO DE LA PS2 DE DONDE?
pero con textos en ingles o en castellano?
El juego original solo está en inglés, pero ahora gracias a este parche puedes ponerlo en castellano ^^
2020 XD QUE LOCO, pues quería preguntar, puesto que no quiero quedarme con dudas, ¿ya esta traducido en su totalidad? como el ¿el Diario de Pepito el Grillo? es que quisiera disfrutarlo sin tener que decir: Oh esta en español que bonito «media hora después» en ingles. :v Gracias.
PD: No tengo dinero para el KH 1.5 o lo que sea(?)
Pues al final no llegaron a publicar una versión actualizada de este parche, así que el parche se quedó en esta versión 1.0, aunque según Chrono Traducciones y Vagrant Traducciones ya traducía todos los textos y los vídeos de la historia.
Lo malo es que el parche no incluye un archivo de texto que detalle lo que faltó por traducir, así que ahora no puedo confirmar si el Diario de Pepito el Grillo está sin traducir en su totalidad o si sólo son algunas partes.