Dic 02

Sakigake!! Otokojuku: Shippuu Ichi Gou Sei de Nintendo Famicom traducido al inglés

sakigake-otokojuku-nes-ingles

Sakigake!! Otokojuku: Shippuu Ichi Gou Sei de Nintendo Famicom ha sido traducido al inglés.

Basado en el manga creado por Akira Miyashita, Sakigake!! Otokojuku: Shippuu Ichi Gou Sei es un juego de acción desarrollado por TOSE (Dragon Ball Z: Super Butouden, Dragon Quest Monsters) y distribuido por Bandai en 1989 que combina fases de desplazamiento horizontal con enfrentamientos contra jefes donde si se nos permite movernos libremente por el escenario en todas direcciones.

Continuar leyendo »

Nov 30

Moon Crystal de Nintendo Famicom traducido al español

moon-crystal-nes-ingles

Moon Crystal de Nintendo Famicom ha sido traducido al español por Traducciones Lukas.

Moon Crystal es un juego de plataformas desarrollado y distribuido por Hect (Ciy Connection (NES), Firestriker) en 1992 que podríamos calificar como un híbrido entre Ninja Gaiden y Prince of Persia.

Continuar leyendo »

Nov 29

Minuto de silencio – Steven Hornback

minuto-silencio-steven-hornback

El diseñador gráfico Steven Hornback murió el 26 de noviembre de un ataque al corazón.

Steven Hornback tenía 62 años y era conocido por ser el artista gráfico más importante de Apogee Software / 3D Realms, encargándose del artwork y del diseño gráfico de juegos como Rise of the Triad (1994), Duke Nukem 3D (1996) y Shadow Warrior (1997).

Continuar leyendo »

Nov 28

Lu Ye Xian Zong de NES traducido al inglés

lu-ye-xian-zong-nes-ingles

Lu Ye Xian Zong de NES ha sido traducido al inglés.

Es un juego de plataformas del 1996 basado en la película de El mago de Oz, pero no es un juego oficial ni licenciado por Nintendo ya que fue desarrollado por Fuzhou Waixing Computer Science & Technology bajo el nombre de ESC, una compañía china especializada en el desarrollo de este tipo de juegos piratas que suelen robar contenidos de otros juegos, como es el caso de este Lu Ye Xian Zong.

Continuar leyendo »

Nov 25

Saiyuuki World de Nintendo Famicom traducido al inglés

saiyuuki-world-nes-ingles

Saiyuuki World de Nintendo Famicom ha sido traducido al inglés.

Se trata de una conversión del Wonder Boy in Monster Land (1987) desarrollada por NMK (Bomb Jack Twin, Psychic 5) y distribuida por Jaleco en 1988, aunque para evitar problemas con los derechos del juego original que pertenecían a Sega se cambiaron personajes, gráficos y músicas, reconvirtiendo el juego de la difunta Westone en una adaptación de la obra china Viaje al Oeste.
Continuar leyendo »

Entradas más antiguas «