Kessen! Dokapon Oukoku IV: Densetsu no Yuusha-tachi (Decisive Battle! Dokapon Kingdom IV: Legendary Heroes) de Super Nintendo traducido al inglés
Kessen! Dokapon Oukoku IV: Densetsu no Yuusha-tachi (Decisive Battle! Dokapon Kingdom IV: Legendary Heroes) de Super Famicom ha sido traducido al inglés por Krokodyl.
Desarrollado entre Betop (King of the Monsters 2 (Mega Drive / Genesis), Ball Bullet Gun: Survival Game Simulation, Nettou Samurai Spirits: Zankuro Musouken, Battle Arena Toshinden (Game Boy)) y Opus (Fighters Destiny, Red Ninja: End of Honor, Lumines Plus, Half-Minute Hero), Kessen! Dokapon Oukoku IV: Densetsu no Yuusha-tachi es un híbrido entre juego de tablero y RPG que fue distribuido por Asmik Ace Entertainment en 1993 en exclusiva para Japón.
Se trata del primer juego de la franquicia Dokapon (el “IV” del título hace referencia a que permite jugar con hasta cuatro jugadores), una serie de juegos que en occidente fue inédita hasta que Atlus publicó el Dokapon Kingdom de PlayStation 2 y Wii que desarrolló Sting (Baroque, Riviera: The Promised Land, Yggdra Union: We’ll Never Fight Alone, Knights in the Nightmare) como remake de Dokapon 3-2-1: Arashi o Yobu Yuujou (1994), la segunda entrega para Super Nintendo y que ya tenía parche de traducción al inglés.
El parche para poder jugar Kessen! Dokapon Oukoku IV: Densetsu no Yuusha-tachi en inglés se puede descargar desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .BPS, como Floating IPS o beat.