Neugier: Umi to Kaze no Kodou de Super Nintendo traducido al español

Neugier: Umi to Kaze no Kodou de Super Famicom ha sido traducido al español por Traducciones Semco.

Es un ARPG desarrollado por WolfTeam (Tales of Phantasia, Arcus Odyssey, Road Blaster (Sega Mega-CD)) y distribuido por Telenet Japan en 1993. Fue publicado en exclusiva para el mercado japonés ya que originalmente estaba previsto que en noviembre de 1993 Renovation Products lo publicase en América bajo el nombre de The Journey Home: Quest for the Throne, pero Sega compró a Renovation Products y canceló la distribución de este juego a pesar de que llegó a completarse su localización al inglés.

El parche para poder jugar Neugier: Umi to Kaze no Kodou en español se puede descargar desde Traducciones Semco o ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como Lunar IPS o Floating IPS.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

3 Respuestas

  1. Siempre se agradecen estas traducciones para SNES, yo no conocic este juego para nada y tiene buena pinta.

    • Roy dice:

      SNES tiene tantos juegos que se quedaron en Japón que siempre hay y habrá juegos por descubrir, lo bueno es que gracias a los parches de traducción podemos hacerlo :)

  1. 14/11/2018

    […] Neugier: Umi to Kaze no Kodou de Super Nintendo traducido al español es una entrada original de Otakufreaks. Puedes seguirnos también por Twitter y Facebook. […]

Deja un comentario