Chocobo no Fushigi na Dungeon de WonderSwan traducido al inglés

Chocobo no Fushigi na Dungeon (Chocobo’s Mystery Dungeon) de WonderSwan ha sido traducido al inglés por Specialagentape y Higsby.

Desarrollado por TOSE (Dragon Quest Monsters, The Legendary Starfy, Ultimate Ghosts ‘N Goblins) y distribuido por Bandai en 1999 en exclusiva para Japón, es una adaptación del primer Chocobo no Fushigi na Dungeon (1997) de PlayStation, que tampoco fue publicado fuera de Japón, y es un roguelike de la franquicia Fushigi no Dungeon (Mystery Dungeon o Mundo Misterioso) con el que Square estrenó una serie de juegos protagonizados por los chocobos de Final Fantasy.

El parche para poder jugar Chocobo no Fushigi na Dungeon en inglés se puede descargar desde Higsby.netdesde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como Lunar IPS o Floating IPS.

Actualización: Specialagentape ha publicado una nueva versión de esta traducción.

Actualización #2: Chocobo no Fushigi na Dungeon de PlayStation traducido al inglés.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

1 respuesta

  1. 17/11/2020

    […] y ya en 1999 el primer Chocobo no Fushigi na Dungeon fue adaptado para WonderSwan, una versión que ya fue traducida al inglés por Specialagentape y Higsby, y ahora han trasladado esa traducción a la versión original para […]

Deja un comentario