Ganbare Goemon Gaiden 2: Tenka no Zaihou (Ganbare Goemon Gaiden 2: Treasures of the World) de Nintendo Famicom traducido al español

Ganbare Goemon Gaiden 2: Tenka no Zaihou (Ganbare Goemon Gaiden 2: Treasures of the World) de Nintendo Famicom ha sido traducido al español por Jackic.

Desarrollado y distribuido por Konami en 1992, es el segundo y último juego de esta saga de RPG por turnos basada en la franquicia Ganbare Goemon (también conocida como Mystical Ninja en occidente) que se publicaron para la consola de Nintendo, ambos en exclusiva para Japón aunque el primero juego también tiene parche de traducción al inglés y al español.

El parche para poder jugar Ganbare Goemon Gaiden 2: Tenka no Zaihou en español se puede descargar desde El blog de Jackic o desde ROMhacking.net y tiene que ser aplicado a una ROM japonesa con cualquier programa compatible con archivos en formato .IPS, como Lunar IPS o Floating IPS.

Actualización: Jackic ha publicado una nueva versión de esta traducción.


Descubre más desde Otakufreaks

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Roy

Fundador de Otakufreaks y apasionado de (casi) todo tipo de videojuegos.

También te podría gustar...

3 Respuestas

  1. Pigüi dice:

    Genial ya habia visto la entrada del parche al inglés pero ahora en español tremenda noticia, y mas que es un rpg.

    La primera ves que jugué un goemon fue con el místical ninja el primero del super snes y me jugué las secuelas aunque en japonés pero seguro que disfrutaré este juego en español, de eso no tengo duda.

    Gracias por compartir.

    • Roy dice:

      Los Goemon de SNES están a otro nivel, menuda maravilla de juegos se marcó Konami. Hay un proyecto de traducción al inglés para el Goemon 2 con muy buena pinta, a ver si puede ser completado y después se animan con el 3 y 4.

  1. 18/03/2019

    […] Actualización: Ganbare Goemon Gaiden 2: Tenka no Zaihou (Ganbare Goemon Gaiden 2: Treasures of the World) ha sido t…. […]

Dejar un comentario